Aujourdโhui il nโy a pas question de rรฉfugiรฉsย : il y a des gens qui ont bien voulu participer au projet et qui veulent bien รชtre figurants, comรฉdiens, traducteurs, clapman le temps dโun week-endโฆ ย Jโapprรฉhendais lโenthousiasme qui sโรฉvanouit quand il faut se lever ร 6h du mat pour faire partie de lโaventureโฆ mais tout le monde est prรฉsent et tout le monde est ร lโheure!
Le tournage se passe ร merveille. Les comรฉdiens qui nโont jamais tournรฉ de leur vie sont plus que proย : attentifs, rรฉguliers, toujours dans leurs marquesโฆ Gholam, le pรจre de famille qui joue le rรดle principal, est dโun naturel dรฉroutantย : on dirait quโil a fait รงa toute sa vieย ! Tout le monde met la main ร la pรขteย : lโรฉquipe technique sโagrandit avec des clapmen qui en profitent pour rรฉviser leurs chiffres en franรงais et des รฉlectros-dรฉcorateurs qui ont le sens du travail en รฉquipeย !
Hors du plateau, les neuchรขtelois et les rรฉsidents des centres se rencontrent. Cโest Babelย ! Ca parle avec des mots anglais, allemands, italiens, farsi, franรงais et รงa bouge beaucoup, (beaucoupย !) les mains pour communiquer. Ca parle souvent de leurs diffรฉrents chemins pour arriver jusquโร nous. A travers les dรฉtails de leurs rรฉcits, des dรฉtails parfois minuscules, les exactions quโils ont fuies et dont on parle ร la tรฉlรฉvision entrent enfin dans notre rรฉalitรฉโฆ Oui, cโest rรฉel. Oui, on peut ร notre รฉchelle, faire quelque choseโฆ
Mais avant tout, il faut dรฉjร essayer de rentrer tous nos plans dans la journรฉe. Et les ยซSilenceย ! (on tourne)ย ยปย frustrent beaucoup tout ce petit monde, surtout quand jโoublie de leur dire en fin de prise quโils peuvent tranquillement reprendre leurs conversationsโฆ
Dimanche. Fin de tournage. Tout sโest bien passรฉ. Dirk, qui sโoccupe de la production, me demande dโexpliquer aux figurants neuchรขtelois qui viennent dโarriver pour le dernier plan pourquoi je fais ce film. Tout le monde est lร . Je me retrouve ร improviser un discours sur le sens de toute cette aventure devant toutes les personnes qui ont permis ร ce film dโexister et cโest lร que, la fatigue et le soulagement de la fin de tournage aidantย : je craqueย ! Je craque parce que cโest beau. Cโest beau tous ces gens qui se rencontrent, qui se parlent, qui changent leur regard sur les rรฉfugiรฉs. Dโune simple idรฉe on a rรฉussi tous ensemble ร construire quelque chose de beau. Et ce sans aucune aide financiรจre. Juste parce que les gens ont รฉtรฉ dโaccord quand on leur a demandรฉ un peu de temps, un peu de matรฉriel, un peu de leur image pour raconter cette histoire. Tous nous ont fait confiance. Et รงa cโest le plus beau des cadeaux de Noรซlโฆ
A nous maintenant, de leur montrer que รงa en valait la peineโฆ
Un immense merci ร Renaud de Collogny aliasย Reno Photographyย d’avoir immortalisรฉ avec talent ces magnifiquesย souvenirs!





